La merveilleuse rencontre du vendredi 9 mai 2003

Dominique Vitalyos – Texte / Text Histoire écrite en français / Story written in French J'enchaîne les actes manqués. Les éditeurs me doivent de l'argent, je ne peux plus joindre les deux bouts et j'ai commencé la journée en oubliant mon porte-monnaie chez moi. Je...

Mai con un’ e-mail

Mai con un’ e-mail

Aurelia Noto – Texte / Text / Testo Histoire écrite en italien / Story recorded in Italian / Storia scritta in italiano LIRE CETTE HISTOIRE VRAIE/ READ THIS TRUE STORY

Passeggiata

Un forte vento di scirocco flagellava la costa già dalla notte precedente. Dura tre giorni, dicevano i pescatori, quando da piccola arrivava il vento dall’Africa. Arriva sempre in primavera oppure in autunno, come adesso. Le barche tirate in secca, giù sulla spiaggia,...

Il galeotto di nome Gattopardo

Valeria aveva cominciato a leggere all'età di quattordici anni. In quel periodo, avendo litigato con suo padre e dichiarato guerra a tutta la famiglia, trascorreva le sue giornate rintanata nello studio, il luogo meno frequentato della casa e, non sapendo come...

L’histoire de mon grand-père

Il y a quelques années mon grand-père était parti faire une promenade en voiture. Il avait également emporté son vélo avec lui. Quelques kilomètres après son départ sa voiture est tombée en panne. Alors, il a décidé de prendre son vélo pour trouver quelqu'un afin de...

Réalité d’hier et d’aujourd’hui

La faim durant l'occupation était insupportable. Les gens mouraient de faim chaque jour. Partout où vous regardiez, il y avait des gens épuisés, maigres, cherchant dans les poubelles pour trouver quelque chose à manger. Parmi eux, une mère, veuve qui avait neuf...

Τα πασχαλινά αυγά

Μια ιστορία της γιαγιάς μου από τα παιδικά της χρόνια, Στις γιορτές πηγαίναμε στο χωριό που περνάμε πολύ ωραία, για Πάσχα ψήναμε το αρνί, είχανε τυριά, γάλα από τις κατσίκες... Εμείς που θέλαμε να κάνουμε τις έξυπνες Αθηναίες, που θα πηγαίναμε στο χωριό... Και...

Rencontre à Thissio

Concert de Papathanassiou sous le rocher d'Acropole Lundi après-midi et je suis là en train de faire la queue afin de récupérer les papiers magiques qui nous permettront d’assister au concert de Papathanassiou. Le portable commence à sonner, ce sont les copains, ils...

Une petite bêtise de ma mère

Ma mère avait dix ans et puis c'était Noël. Ses parents habituellement prenaient de véritables arbres de Noël, mais cette année-là étaient en vogue les arbres de Noël en plastique. Donc, les parents de ma mère ont acheté un arbre en plastique. Ils ont décoré l'arbre...

Il cavaliere oscuro

Il cavaliere oscuro

Nel nostro ambiente di rappresentanti il cavaliere Mimmo R. è un’istituzione più autorevole del presidente della Repubblica. In estate indossa t-shirt o canottiere su cui le macchie di unto risaltano come medaglie sul petto di un ufficiale austriaco della prima guerra...

הטלפון של לפני שבת

הטלפון של לפני שבת

LIRE CETTE HISTOIRE VRAIE/ READ THIS TRUE STORY Dror Zuntz– Texte / Text Histoire écrite en hébreu / Story written in Hebrew / סיפור כתוב בעברית

Nunca más

Hace años, durante la guerra civil española, en Valencia, un hombre llamó a la puerta de casa de donde vivía mi bisabuela. Era el hijo del hombre más rico del pueblo, republicano, y los nacionalista acababan de matar a su padre y ahora iban a por el. le suplicaba que...

Plumes d’Amour

Plumes d’Amour

J’aime mon épouse. Mais l’amour qui nous lie n’est pas celui du monde moderne. C’est l’amour des contes, l’amour des princesses, l’amour de Cyrano. C’est une promesse éternelle de vie commune, partagée, à porter le regard dans la même direction. Et cette promesse...

Il telegramma di Cinzia Di Pasquale

Il telegramma di Cinzia Di Pasquale

LIRE CETTE HISTOIRE VRAIE/ READ THIS TRUE TALE Cinzia Di Pasquale – Texte / Text / Testo Histoire écrite en italien / Story written in Italian / Storia scritta in italiano

La mia vita è cambiata

Il giorno che mi ha cambiato la vita è stato il 25 ottobre 2005, cioè la nascita di mia sorella Gaia. Ero all’asilo ( Kiddy College) e ad un certo punto, prima dell’uscita, mia nonna mi è venuta a prendere e mi ha detto “ lo sai Silvia, è nata la sorellina!”. Siamo...

L’ultimo giro di Dabka

1. Amira versò il tè nero in due tazze di terracotta e aggiunse del latte prima di correre a svegliare Khalèd. Il buio della casa le impediva di vedere bene ma era sufficientemente vicina per capire che il fratello dormiva ancora, immobile sul materasso, protetto da...

David, mon premier amour

Montpellier, juillet 1942 Je viens d’avoir 5 ans. Mes sœurs sont des jeunes filles et je n’ai personne pour partager mes jeux. Derrière la villa, un grand jardin, presque un parc, clos par une lourde porte de fer qu’il ne faut pas ouvrir. Des fleurs, des plantes, des...

Passeggiata

Un forte vento di scirocco flagellava la costa già dalla notte precedente. Dura tre giorni, dicevano i pescatori, quando da piccola arrivava il vento dall’Africa. Arriva sempre in primavera oppure in autunno, come adesso. Le barche tirate in secca, giù sulla spiaggia,...

والجاعل السحاب مملكته

والجاعل السحاب مملكته

الى روح جدي غرفة رطبة مظلمة والمطر الجنائزي يتعاظم تلك الستائر المعتمة تنذر بحزن قادم ممنوع النظر لصبية اشقياء سعال ذلك العجوز الشبح يقصف كرعد في ليلة كانونية مهيبة تلك العجوز في السرير المجاور تغط في نوم عميق ..هرمة تعبة أعيتها سنوات ثمانون كما هذا العجوز في شبابه...